Главное меню

Какая лексика( эпитеты,метафоры,олицетворение,сравнение) в стихотворения Маяковского"Хорошее отношен

Автор Aril, Апр. 03, 2024, 05:05

« назад - далее »

Aril

У меня назрел вопрос, который я хотел бы обсудить. Какая лексика( эпитеты,метафоры,олицетворение,сравнение) в стихотворения Маяковского"Хорошее отношение к лошадям" Били копыта,Пели будто:- Гриб.Грабь.Гроб.Груб.-Ветром опита,льдом обутаулица скользила.Лошадь на крупгрохнулась,и сразуза зевакой зевака,штаны пришедшие Кузнецким клёшить,сгрудились,смех зазвенел и зазвякал:- Лошадь упала!- Упала лошадь! -Смеялся Кузнецкий.Лишь один яголос свой не вмешивал в вой ему.Подошели вижуглаза лошадиные... Улица опрокинулась,течет по-своему...Подошел и вижу -За каплищей каплищапо морде катится,прячется в шерсти...И какая-то общаязвериная тоскаплеща вылилась из меняи расплылась в шелесте."Лошадь, не надо.Лошадь, слушайте -чего вы думаете, что вы сих плоше?Деточка,все мы немножко лошади,каждый из нас по-своему лошадь".Может быть,- старая -и не нуждалась в няньке,может быть, и мысль ей моя казалась пошла,тольколошадьрванулась,встала на ноги,ржанулаи пошла.Хвостом помахивала.Рыжий ребенок.Пришла веселая,стала в стойло.И всё ей казалось -она жеребенок,и стоило жить,и работать стоило

Kexen

Эпитеты: 1. Звериная тоска .2. Лошадиных глаза.3. Рыжий ребёнок.
Метафоры : 1. Ветром опита.2. Льдом обута. 3. Улица опрокинулась.
Сравнения: 1. Били копыта.  2. Пели будто.
Олицетворение: 1. Смех зазвенел. 2. Прячется в шерсти
-------
Метафоры:
 "Ветром опита, льдом обута, улица скользила". "Улица опрокинулась, течёт по-своему". "И какая-то общая звериная тоска плеща вылилась из меня и расплылась в шелесте".
 Сравнения:
"Били копыта. Пели будто", "каждый из нас по-своему лошадь".
Олицетворения:
"смех зазвенел". "за каплищей каплища по морде катится, прячется в шерсти".
Эпитеты:
 "свой" (голос), "лошадиные" (глаза), "старая", "рыжий" (ребёнок), "весёлая".