Главное меню

Новости:

SMF - Just Installed!

Как будет в женском роде слово Маляр?

Автор Uscel, Март 30, 2024, 13:44

« назад - далее »

Uscel

Маляр, как будет в женском роде?
Не маляриха же))

Iam

Как будет в женском роде маляр, обозначающее профессию, в которой больше заняты именно лица женского пола, разберемся, обратившись к нормам русского языка.
Чтобы узнать, как правильно назвать женщину маляра, имеем в виду, что в русском языке в названиях многих профессий доминируют слова мужского рода:
директор Иван Петрович и директор Анна Ивановна;
инженер Петр Семенович и инженер Галина Васильена;
технолог Дмитрий Иванович и технолог Валентина Яковлевна.
Слово "маляр" является общим для названия по профессии как мужчины, так и женщины.
Маляр Саша и маляр Наташа работают вместе.
Не существует слов "малярка", "малярша".
Слова "маникюрша", "педикюрша"  разговорные. Официально таких специалистов называют "мастер маникюра", "мастер педикюра".
А слова "директорша", "инженерша", "докторша" обладают стилистической окраской разговорности и  называют женщину по профессии или жену директора, инженера, доктора. Их лучше не употреблять в официальной речи.
                                                                              

Hmat

Про женщин маляров часто можно что-то услышать в наше время, но вот слов "малярка" или "малярша" я никогда не слышала. Смешно звучит, кстати, особенно вариант, написанный автором Батура - "маляриха". Так и представляешь себе крупнокалиберную маляриху-комариху.
Даже не заглядывая в словари, смею утверждать, что слов малярка (женщина-маляр), столярка (женщина-столяр), шофёрка (женщина-шофёр), адвокатка (женщина-адвокат) и т.п., в русском языке пока не существует. Вот так и говорим о женщинах этой профессии - маляр.
Пример предложения со словом "маляр": "Не один десяток лет Мария Константиновна проработала на стройке маляром, и когда дочь предлагала ей работу полегче, категорически заявляла, что быть маляром - смысл всей её жизни"

Yon

Маляриха вообще звучит очень забавно и неверно. Мне сразу вспомнилась баба Бабариха.
На самом деле есть очень много профессий, которые употребимы только лишь в мужском роде.
И даже если женщина захочет стать столяром или плотником, называть её столярша или плотничиха не стоит. Это будет неправильно.
Столяр Валентина или плотник Анна, водитель Анастасия, профессор Ольга Николаевна.
Профессия маляр тоже употребляется лишь в мужском роде. Неправильно говорить и писать малриха, малярка и даже малярша. Хотя в разговорной речи последнее часто употребляют.
Но, верный вариант лишь один: маляр Ольга, маляр Наталья.

Qucani

Маляриха - это слегка напоминает самку малярийного комара. Конечно, можно попробовать так сказать, но лучше не в глаза, потому что это не очень-то красиво и даже обидно.
Вообще, в русском языке у слова "маляр" нет отдельного женского рода, хотя часто можно услышать в  речи "малярша", это слово есть даже в словаре Ожегова, но с пометкой "разг", то есть разговорное. Встречается еще и "малярка", но всё же правильнее сказать просто "маляр" или "женщина-маляр".

Siny

В русском языке существует много слов, которые обозначают профессии людей и не имеют при этом разделения по полу человека, занимающегося этой профессией - в большинстве случаев предпочтение в обозначении профессии отдается мужскому роду:
у нас есть директор, но нет ни "директрисы", ни "директорши";
есть врач и нет "врачихи";
есть повар, но никак не "повариха" или какая-нибудь "поварша".
И много других профессий такого плана. Для обозначения принадлежности к женскому роду в таких случаях требуется уточнение в виде, например, имени профессионала: повар Петр Соколов и повар Соколова Анна были мужем и женой.
То же самое относится и профессии маляра - это слово существует только в мужском роде: маляр Василий был влюблен в маляра Ксению (но никак не "в маляршу Ксению"...).

Rakia

Литературной нормой является слово маляр в отношении не только мужского, но и женского пола. А в разговорной практике часто встречается слово малярша. Говорить так не возбраняется, конечно, но когда пишете, пишите маляр.
Но если вы пишете художественную книгу, где описываете маляров, так сказать, в действии, то можете употреблять вариант малярша, ведь именно так они между собой и говорят, друг к другу обращаются. Словом, разговорный вариант допустим в устной речи и в художественном произведении, если звучит из уст соответствующих персонажей. А так руководствуйтесь правилами русского языка, если хотите говорить грамотно.

Don

Согласно "Орфоэпическому словарю под. редакцией И. Резниченко", слово "маляр" употребляется в отношении лиц как мужского, так и женского пола. Это считается литературной нормой. Слово "малярша" является разговорным и не рекомендуется к употреблению.

Miron

Много слов в русском языке пишутся одинакового и  в мужском и в женском роде.
Маляр, не исключение.
В женском роде так и будет "маляр".
Разговорный вариант "малярша" чаще с ударением на "Я".
Но правильный вариант "маляр".
Можно сказать "женщина маляр".

la perola barr

Так и будет - маляр, что в мужском роде, что в женском. Малярами называют тех людей, которые белят и красят и это могут быть как мужчины, так и женщины. Если разговор заходит о женщине такой профессии, то проще всего будет назвать её - женщина маляр.

Micyell

Думаю, что "малярша" или "малярийша" звучит не очень хорошо. Правильнее говорить "Моя мама - маляр".

la perola barr

малярка, малярша, маляричка...........�....