Главное меню

Новости:

SMF - Just Installed!

Можно ли по-русски говорить «троллейбусный лес»?

Автор Nder, Март 19, 2024, 10:10

« назад - далее »

Nder

Например, так: "Моя мама работает в троллейбусном лесу".
  Маша опять отвечала:
        — Братья и сестры я есть нету. Моя мама есть работник троллейбусного леса. Отдела доставать получать.
        (Эдуард Успенский, "Двадцать пять профессий Маши Филипенко".)

Jinovad

Правильно говорить "троллейбусный парк". То есть это массовая стоянка троллейбусов на время их перерыва в работе, это подобно понятию "автопарк", что означает - массовая стоянка автомобилей, например в службе такси. Почему парк? Потому что парк, это не только местность, подобная лесу с лавочками и другими объектами для отдыха людей, и с разными достопримечательност�ями, парк в значении "стоянка транспорта", что означает: массовая стоянка транспорта (автомобилей, автобусов, троллейбусов, и другого транспорта). Понятие "троллейбусный лес" в том произведении Эдуарда Успенского звучит как шутка, всё таки правильно говорить "троллейбусный парк".
                                                                              

Don

Ну, лес, парк, дубрава... Я не читал про эту Машу, но говорит она по-русски не очень, так что ей простительно. "Автороща" может сказать)).