Главное меню

Как правильно перевести на русский с украинского слова "за обрієм"?

Автор Rausbl, Март 19, 2024, 10:42

« назад - далее »

Rausbl

Как это решить Как правильно перевести на русский с украинского слова "за обрієм"?.

Wol

Сложно, но можно.
Слово "Обрій" в украинском языке -  это не просто определенно четкий, обозримый горизонт, это на много-на много юольшее понятие. По-русски можно сказать "линия горизонта",  а в украинском - это просто, как-то будет звучать мягко говоря нелепо : "Лінія обрію". Что-то не то.
Да, согласен, что пространственнсть и перспектива тут имеют место. Но опять же таки контекст, какой контекст?
По моему мнению "обрій" - это не сама линия, а та часть именно неба, которая немного выше.
В украинском языке тоже есть своё слово - горизонт.
Но "ОБРІЙ" все же ближе к пониманию небо или начало какой-то вечной бесконечности.
Слово интересное и в первую очередь говорит о необычной, какой-то сакральной фантазии людей, придумавших это слово, как и сам украинский язык в целом.
                                                                              

Kantua

Слово «обрiй» в переводе с украинского значит примерно то же самое, что и слово «горизонт», то есть воображаемая линия прилегания неба к земле, а также все видимое пространство. Есть и другие значения этого слова, но к данной теме они не относятся.
Соответственно, «за обрієм» переводится как «за горизонтом».

Hevi

Чаще всего "за обрієм" переводят, как "за горизонтом".
Десь там, за обрієм, зникає журавлина зграя, і вітром відносить тужливі крики птахів.
Где-то там, за горизонтом, исчезает журавлиная стая, и ветром относит жалобные крики птиц.
Соответственно, "за обрієм" может переводиться синонимично словосочетанию "за горизонтом":
за небосклоном,за окоёмомза линией горизонта.Небокрай - тоже украинское слово, поэтому переводом на русский его называть я бы не стала.

Nder

За обрієм с украинского на русский переводится,как "за горизонтом". ну в самом деле проблемы перевода нет,есть гугл переводчик.

Flinrly

За горизонтом. - Весьма поэтично,согласитесь�.