Главное меню

Учи.ру. Каким иностранным пословицам соответствуют русские пословицы?

Автор Wennnt, Апр. 01, 2024, 18:50

« назад - далее »

Wennnt

Помогите решить Учи.ру. Каким иностранным пословицам соответствуют русские пословицы?.

Moha

У разных народов есть свои пословицы и поговорки, которые тонко и кратко подмечают суть происходящего. Всё они несут назидательный смысл.
В данном задании иностранные пословицы звучат непривычно для нашего слуха, однако они перекликаются с русскими пословицами. Итак, разберём:
Ошибки - провиант торопливого (Поспешишь - людей насмешишь).
Пословица о вреде спешки.
У здоровых и у больных мысли не совпадают (Гусь свинье не товарищ).
О людях с разными интересами.
На море много чёрного, но не всё это тюлени (Не все то золото, что блестит).
О том, что не надо судить по внешнему виду.
Где плотина низкая, там и вода убегает (Где тонко, там и рвётся).
О сплошных неприятностях.
Одно гнилое яблоко делает гнилыми десять (Паршивая овца всё стадо портит).
О плохом влиянии на других.
                                                                              

Taggeli

В этом задании даны пять иностранных пословиц. Необходимо подобрать им русские пословицы. Итак, поехали.
Ошибки - провиант торопливого (арабская пословица) - Поспешишь - людей насмешишь (русская пословица).
У здоровых и у больных мысли не совпадают (немецкая пословица) - Гусь свинье не товарищ (русская пословица).
На море много чёрного, но не всё это тюлени (финская пословица) - Не все то золото, что блестит (русская пословица).
Где плотина низкая, там и вода убегает (нидерландская пословица) - Где тонко, там и рвётся (русская пословица).
Одно гнилое яблоко делает гнилыми десять (немецкая пословица) - Паршивая овца всё стадо портит (русская пословица).