Главное меню

Как пишется: "по-швейцарски", "по швейцарски" или "по швейцарскому"?

Автор ZadaSIK, Март 19, 2024, 08:54

« назад - далее »

ZadaSIK

Как правильно пишется: "по швейцарски", "по-швейцарски"?
Как пишется: "по швейцарскому" или "по-швейцарскому"?
Когда пишется "по швейцарскому" и когда "по-швейцарски"?
"По-швейцарски" писать с дефисом?
"По швейцарскому" писать раздельно?

Wennnt

Выбор между 4 вариантами - "по-швейцарски", "по швейцарскому", "по швейцарски" и "по-швейцарскому" - производится таким образом:
1) "По-швейцарски" - правильно. Слово "по-швейцарски" - это наречие. Означает оно "как у швейцаров, как в Швейцарии; на языке, распространённом в Швейцарии". Например: "Она стала выглядеть по-швейцарски".
2) "По швейцарски" - неправильный вариант. "По-швейцарски" писать правильнее.
3) "По-швейцарскому" - некорректный вариант. "По-швейцарски" писать правильнее.
4) "По швейцарскому" - правильно. Например: "Они поговорили по швейцарскому вопросу". Сочетание "по швейцарскому" - это имя прилагательное "швейцарский" с предлогом "по". "Сочетание "по швейцарскому" пишется раздельно.