Главное меню

Новости:

SMF - Just Installed!

Можно ли читать "Kyiv" на русском языке как "Куев"?

Автор Wennnt, Март 18, 2024, 13:15

« назад - далее »

Wennnt

Как решить Можно ли читать "Kyiv" на русском языке как "Куев"?.

Micyell

Видела  в интернете, приколисты как только не вышутили  английское название украинской столицы Kyiv, но английская буква "у" ни в каких случаях не читается как русская "у", а читается как "ай", "и", "й" в зависимости от того, в каком слоге она стоит.
По-английски пишется Kyiv,  пишется по-украински Київ, читается по-украински "кыйив"
На русском языке   так и будут говорить, как говорили - Киев.
Мы же не называем столицу Англии "ландэн"ˈlʌndən, как называют ее англичане, мы говорим "Лондон".
                                                                              

Kantua

Не сильна в английском, поэтому для интереса прогнала Kyiv в голосовом сервисе Гугла и Яндекса.
И если Kiev еще похож на Киев, то новое название звучит как Кей-вай-ай-ви - вообще непроизносимо.
Интересно, как это будет звучать в англоязычной живой речи.
Ну а про Куев и Кукуев уже в сети полно стеба. Народу лишь бы повод.
Можно ли так читать? Почему нет. Если уже читают... Кто как сумеет, так и прочитает.

Stham

Нет, нельзя, как мне кажется. Приведенное вами слово "Kyiv" передает украинское название столицы, т. е. по-русски должно читаться как "Кы-йи-в". Если передавать звучание этого слова посимвольно, то получится "Кы-ив", но никак не "Куев". Английская буква "Вай", "Y", передает обычно именно русскую букву "ы" - в фамилиях точно так же.

Qucani

Нет не так читать не желательно, хотя я сам первый раз прочитал именно так. Не замедлит ироничный интернет обилием мемов на эту тему переименования, уже есть первые ласточки графики нового Киева в Куева, но с точки зрения лингвистики, это неправильное произношение. А как правильно можно посмотреть здесь. Основатель Киева , Кый на Украинском пишется "Кий" - но читается Кый (и=ы), а Kyiv как бы там ни был написан мной будет произносится как Киев.

Tondile

Нет, нельзя.
Стандартная транслитерация (да, такая существует) позволяет читать английскую "y" как русскую "й" или "ы".
Хотите позлить украинцев, ищите другие способы. А если невмоготу как хочется "блеснуть" остротой ума, то тогда не "Куев" читайте, а "Куив", а то непоследовательно как-то получается.

Богдан_Р

Нет, конечно, нельзя. Это не русское написание города, и читать его по-русски нельзя. У города есть русское название "Киев". Мы ведь не называем Пекин "Бейджингом", хоть он и пишется "Beijing", или Лондон "Ланданом" и т.д. У всех этих городов есть русское произношение и написание. Я вообще не понимаю формулировку вопроса, где спрашивается можно ли читать что-то написанное не по-русски, "на русском языке".

Camain

Как вы знаете, существует письменная речь, и устная.
Так вот, измнились всего лишь правила письменной речи.
Устная речь не изменилась.
Таким образом, звучание названия города не изменилось.
Изменилось всего лишь написание.

Yon

Что-то сомневаюсь. Это с какого языка была бы такая транскрипция? Явно не с английского - а ведь именно в США, именно в англоязычной среде решили официально использовать такой вариант написания. В английском Y не имеет ничего общего с У.
Хотя любому отдельно взятому человеку ничего не мешает говорить именно так.
Вот интересно: неужели Совет США по географическим названиям, принимая такое решение, не задумывался о том, на что это слово будет похоже у славян, использующих кириллическую письменность? Вряд ли.

Brurarl

Конечно, можно! А кто смеет запретить? Вот украинцы издеваются над русским языком, которые с упорством, достойного применению в достижении новых полезных знаний, воюют у себя в стране с предлогом "на" в сочетании с "Украино", используя вместо этого неблагозвучного, в данном случае, предлога "в".

Yevgen

По правилам английского языка это скорее звучит как кайф, но простой народ конечно будит называть Киев Куивом, имея на это основания и никто народу запретить это не сможет. Нужно было думать перед тем, как менять написание, а теперь поздно обратно никто не поменяет поезд ушёл.