Главное меню

Почему в русскоязычной среде используют "коливинг", а не "коммуналка"?

Автор Hevi, Март 18, 2024, 20:03

« назад - далее »

Hevi

Как это решить Почему в русскоязычной среде используют "коливинг", а не "коммуналка"?.

Nnd

Потому что это не коммунальная квартира (квартира, где каждый имеет определенную долю жилья), а общежитие - где собственности нет, а есть только аренда для совместного проживания в жилье у которого единый собственник.
                                                                              

Viacs

В русскоязычной среде используют "коливинг" пока только вы. Но с вашей подачи заиспользуют и другие.
В принципе, что "коливинг", что "коммуналка" оба слова заимствованы из иностранных. Первое тупая калька с английского, второе, немного обрусешее, латинское.
Да и заменять "коммуналку" (общий) на "коливинг" (совместное житье) сложно, разная семантика.