Главное меню

Почему Пушкин использовал в названии сказки медведиха, а не медведица?

Автор Стрым, Март 17, 2024, 09:16

« назад - далее »

Стрым

Почему А.С. Пушкин использовал в названии "Сказки о медведихе" разговорный вариант медведиха, а не литературный медведица?

Xorne

Название этой пушкинской сказки, действительно, неавторское.
Не сомневаюсь, что первые издатели внимательно читали это произведение и  дали название на основе текста. А в нём слово "медведиха" встречается около десяти раз.
Помимо этого нельзя не заметить стилизацию сказки под устное народное творчество. Этим, вероятно, и можно объяснить такое название.
Цитирую начало сказки -
Кстати, во времена А. Пушкина стилевое различие слов "медведица" и "медведиха" уже существовало.
                                                                              

Yom

Во-первых - "Сказка о медведихе" - не авторское название.
Данное произведение А.С Пушкиным не было закончено, в рукописи - названия нет.
Впервые такое название употребляется российским литературоведом Павлом Анненковым в "Материалах к биографии А. С. Пушкина" в 1855 году.
Во-вторых - слово "медведиха", наравне с "медведицей", в то время вовсе не было разговорным, а вполне себе нормальным вариантом в определённых областях России.
В Тверской и Нижегородской области до сих пор есть сёла с таким названием.

Uscel

Согласна с предыдущим комментарием (бабушки Бэтмена). Кто бы ни дал название сказке, на мой взгляд, произведение было написано в духе русской народной фольклористики. Сказка является прекрасным образцом народного стиля. Живой разговорный язык! И сам Пушкин, если бы он давал название, тоже мог отдать предпочтение "медведихе", чтобы подчеркнуть близость к разговорной речи. Почему бы и нет? Вспомните про впечатление, которое произвела поэма "Руслан и Людмила" на общественность (подобно тому, как мужик в лаптях...).