Главное меню

Что такое "конфиксное производное" (о слове "завсегдатай" по Фасмеру)?

Автор Edin, Март 19, 2024, 00:15

« назад - далее »

Edin

завсегдатай
  Конфиксное производное от наречия всегда, далее от праслав. , от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. вьсегда, русск. всегда, укр. всíгда, всíгди, белор. всегды, сербохорв. сва̏гда, словенск. vsègdar, vsîgdar, польск. wszegdy. Из предшествующего *vьxogda. Вместе с тем ряд форм указывает на *vьxoda: болг. възда, сербохорв. вазда, словенск. vazdar, чешск. vezda, vezdy, veždy, польск. wżdy, weżdy, в.-луж. vždy. Второй ряд форм соответствует лит. visadà «всегда», латышск. visad...
Это Фасмер так говорит. У Шанского проще:
Искон. Суф. производное (ср. глашатай, вожатый, см.) от завсегда, преф. образования от всегда.
Почему не получается найти толкование лингвистического термина, употреблённого Фасмером?
Ога, нашла просто "конфикс", далее довычислила:
(от лат. confixum — совместно взятое). Приставка и суффикс, одновременным присоединением образующие слово. Подстаканник, расшуметься.
Ну тогда ещё одна загадка: кто прав из этих двух этимологов?
Один (Фасмер) говорит о префиксально-суффикс�альном способе словообразования, другой (Шанский) - о суффиксальном, от наречия "завсегда",
и как же ж жить?

Uscel

И всё же, и всё же... Объяснения двух известных уважаемых этимологов  Фасмера и Шанского по поводу    способа образования существительного завсегдатай несколько разнятся: у первого это префиксально-суффикс�альный способ словообразования, у второго --  суффиксальный.
Ну "конфиксное производное от наречия всегда" у Фасмера и означает "префиксально-суффиксальный способ".
И Вы, глубоко уважаемая Галина Аркадьевна, благодаря своему упорству, нашли,  довычислили и растолковали используемый Фасмером лингвистический термин "конфиксный", за что отдельное спасибо.
Главный вопрос: кому же верить -- Фасмеру или Шанскому? А есть ли еще труды о происхождении разбираемого слова?
Предлагаю еще познакомиться  с мнением о происхождении слова "завсегдатай", высказанным и изложенным в  труде "История слов" известного уважаемого лингвиста и литературоведа В.В. Виноградова:.
В этом труде большая статья как раз о происхождении слова "завсегдатай".
Вот небольшая  выдержка из этого труда:
И далее:
Вывод: и Шанский, и Виноградов придерживаются мнения, что слово завсегдатай имеет суффиксальное происхождение.
Образование посредством одновременного присоединения приставки и суффикса (конфиксное производное слово) не подтверждается обоими лингвистами, а два больше одного.