Главное меню

Новости:

SMF - Just Installed!

В английском языке есть слово - сгущёнка?

Автор Eneta, Апр. 03, 2024, 21:07

« назад - далее »

Eneta

Как решить В английском языке есть слово - сгущёнка?.

Soli

Естественно, такое слово есть. Ведь сгущёнку придумал американец из Нью-Йорка Гейл Борден. Вообще первым придумал способ длительного сохранения молока без изменения его свойств ещё Николя Аппер, кондитер времён Наполеона, изобретатель консервов. Борден тоже экспериментировал с разными продуктами, и вот в 1850 году, возвращаясь с лондонской торговой выставки, он стал свидетелем трагедии: на корабле были две коровы, чтобы снабжать пассажиров свежим молоком, и эти коровы оказались больны, в результате чего несколько пассажиров не добрались до пункта назначения. Так что Борден решил заняться именно молоком. Сперва он безуспешно пытался сделать то, что мы бы назвали сухим молоком, потом у него получилось молоко уварить, а после он решил добавлять сахар. В 1856 году Гейл Борден получил патент на сгущённое молоко с добавлением сахара в вакуумной консервации, в 1858 запустил в Коннектикуте первый в мире завод по производству сгущёнки и сколотил состояние на поставках сгущёнки армии севера во время гражданской войны в США.
Так что и сама сгущёнка, и слово для неё за границей есть.
Condensed milk и есть "сгущённое молоко" по-английски.
И по составу она точно такая же, что и у нас. Без всяких "меньше ГМО и пищевая ценность выше" (с), не надо тут ля-ля про рефлекторное преклонение перед всем забугорным, особенно американским, и врак в пользу своего кумира.
Сравним отечественную сгущёнку (состав: молоко, сахар) и зарубежную (молоко, сахар):
У нас пищевая ценность указана на 100 г. Там - на порцию - 39 г.
3,5 г жиров на 39 г продукта = 8,97 в 100. В нашей 8,5.
22 грамма углеводов на 39 сгухи = 56,4 в 100. В нашей 56 ровно.
2 грамма белков на 39 = 5,13 в 100. В нашей 7,2.
333 калории против 329.
Ох ты ж, насколько же принципиальная разница! И это мы ещё в курсе, что наше - 8,5% жирности, а какое нам попалось импортное - фиг его знает. Но это ведь ни на что не влияет, главное, что у нашего пищевая ценность аж настолько меньше, что вообще ни в какое сравнение с не нашей не идёт. И вдобавок ГМО, ГМО повсюду, ужасть.
Только не путайте "молокосодержащий продукт с заменителем молочного жира, произведенный по технологии молока цельного сгущённого с сахаром «сгущёнка с сахаром»" и сгущённое молоко. И того, и другого хватает и там, и тут. Равно как и цельного, обезжиренного и всякого. Если уж сравнивать, то один и тот же продукт.
                                                                              

Майк К

Конечно же в английском языке есть слово сгущенка- Condensed milk.
В Америке можно найти под названием condensed milk, а варёная сгущёнка называется dolce de leche.
Имеется в больших магазинах и в магазинах с русской продукцией. В Америке в среднем стоит на данный момент 3 доллара США. Больше всего condensed milk в Американских магазинов фиры "NESTLE".
По составу, почти такая же как и наша сгущенка- только меньше ГМО и пищевая ценность выше.

Ahina

Condensed milk. Есть в продаже в странах, где нет ограничений по содержанию углеводов. Как сырье кулинарного производства не используется именно из-за "быстрых" углеводов.

Yon

В русском языке слово "сгущенка" отнюдь не сгущенное молоко означает, а некий эрзац, который и внимания не стоит. Если в магазине стоит банка, на которой написано "сгущенка", то это значит, что покупать ее не надо. Даже то молоко, которое "по ГОСТу", далеко от того молока, какое покупали в СССР, что уж говорить о "сгущенке". Теперь о продукте как таковом. Это как тушонка, консервы и прочее, предназначено для длительного хранения и употребления в каких-то отдаленных местах, где нет магазинов, коров. Кстати, у американцев издавна производят яичный порошок, как концентрат, еще у Джека Лондона упоминается.

Soli

В обычном американском супермаркете, в отделе "baking goods" (продукты для выпечки), обычно три вида молочного консервата:
Condensed milk (sweetened) - с сахаром
Evaporated milk - без сахара
Powdered / instant / dry milk - Порошок
Они не взаимозаменимы. Если в рецепт нужна сгущенка с сахаром, то evaporated  не сгодится.