Главное меню

Новости:

SMF - Just Installed!

В чём смысл пословицы: "Соловья баснями не кормят"?

Автор Mahura, Март 30, 2024, 11:29

« назад - далее »

Mahura

Что означает пословица "Соловья баснями не кормят"?
Вопрос к упражнению 204 на странице 116 по русскому языку 3 класс.

Xeldmed

Поскольку вопрос для учеников начальной школы, постараюсь ответить максимально просто, без ученых изысков. В старину в народной среде был обычай: если в дом приходил гость или путник, то полагалось сначала покормить его, а уж потом расспросить о чем-то или завести разговор. При этом хозяин говорил: Соловья баснями не кормят, пожалуйте за стол. То есть сначала угощение, потом беседа. В наше время смысл поговорки несколько поменялся, она означает, что лучше заняться полезным делом, чем вести пустые и бесполезные разговоры.
                                                                              

Xorne

В данной поговорке нас всеми ее смыслами отсылают к птице, то есть по сути к животным и дают понять то, что как их невозможно накормить одними только словами, так и нас людей по сути тоже, а потому не надо лить воду или вообще врать.

Ierink

Ну и вопросики для ученика 3 класса! С ума сойти!
Смысл в том, что таланту для нормальной жизнедеятельности мало утолить духовную жажду познания (т.е. пища для ума), но также необходима и физическая еда( пища для тела ).

Yom

Эта пословица применяется, в основном, в двух случаях.
Первый: когда человека перед разговором или в ходе разговора приглашают за стол. Предполагается, что гостя (или просто присутствующих) надо накормить, чтобы были силы для дальнейших действий, разговоров и т.д. Если буквально трактовать данную фразу, то ведь на самом деле птица соловей басен клевать не будет, ему нужна настоящая еда.
Второй вариант - когда говорят о необходимости реального дела, а не пустых обещаний и разговоров.
Допустим, чиновник (делегат) берется за решение насущного вопроса. Но пока одни разговоры. А люди требуют реальных планов, действий. Их не нужно "кормить баснями", они ждут решений и поступков.

Tondile

В нашей современности смысл выражения "Соловья баснями не кормят" означает, что для удовлетворения естественной потребности в пище любому живому существу в первую очередь нужна еда физическая, а уж затем духовная. Сначала человеку нужен хлеб, а уже потом зрелища. В некоторых случаях данная пословица используется как приглашение заболтавшихся гостей садиться за стол.
Предположительно, фраза "Соловья баснями не кормят" появилась примерно в XVIII веке. В те времена она означала, что имея дело с человеком, у которого хорошо подвешен язык (или с соловьём) не нужно рассказывать ему басни и заговаривать зубы, а  следует сразу переходить к сути дела и не вести пустых разговоров.

Xeldmed

Приведенное выражение используется в литературе уже давно, но в старину оно имело буквальный смысл, потускневший с годами. Позже выражение приобрело переносный смысл, а первоначальное значение изменилось.
Сначала под «соловьем» понимался красноречивый человек, который кормит слушателей рассказками, вместо того чтобы сначала устроить им праздник вкусов. В этом случае еда ставилась на первое место, а беседа – на второе.
В подтверждении этого смысла пословицы ученик может привести следующий пример её употребления в произведении Носова «Незайка в Солнечном городе»:
Позже слово «соловей» приобрело другой смысл – так стали называть болтунов, сплетников и краснобаев, которые ради красного словца рассказывали неправдивые, лживые или придуманные истории, так называемые «басни».
Сегодня пословица приобрела другое значение, а употребляют её в случаях, когда нужно перейти от пустых слов к делу.

Xuminde

Смысл в том, что сытость от разговора, как и от басен, не наступит. Подобный пример показан в сказке "Царевна-лягушка". Когда Иван пришел в Бабе-Яге, то она сразу решила завести разговор. На что парень сначала попросил накормить и напоить его, а после вопросы задавать.
То есть, человек, говорящий данную фразу, намекает, что перед беседой неплохо было бы перекусить, не сразу лезть с разговором.

Inth

Пословица "Соловья баснями не кормят" конечно же имеет переносный смысл. В этом скрытом, завуалированном смысле и заключается вся красота и величие русского языка.
Значение этой пословицы заключается в том, что нельзя накормить человека пустыми обещаниями, бессмысленными разговорами. Каждый человек нуждается в пище, в еде. Это буквальная трактовка пословицы.
Также в определенных ситуациях речь может идти о нежелательности бесполезных, "пустых" разговоров, о необходимости внесения конкретных предложений, идей.
То есть под словом "басня" в пословице как раз понимается бессмысленная болтовня, бесполезный разговор.

Ffas

В этой пословице в современной интерпретации под баснями следует понимать пустые, ненужные слова, разговоры. Они могут отвлекать от нужного дела, от намеченной цели. 
Разговоры, как правило, отвлекают, уводят в другом направлении. На них уходит много времени, а дело может застопориться или даже стоять на месте.
Вот поэтому эту повловицу:
-могут сказать человеку, который заболтался, отвлекся, чтобы поставить его на место.

Yon

На мой взгляд смысл в том что если человек хочет кушать, то только разговоров и  даже разговоров о еде не достаточно, его нужно накормить в первую очередь и далее уже начинать беседу.
Или же пословица не в прямом смысле о еде.
Если в целом, то вначале дело потом "бла-бла-бла".