Главное меню

Являются ли однокоренными слова "кузнец" и кузнечик"? Почему?

Автор Soli, Март 19, 2024, 15:23

« назад - далее »

Soli

Слова "кузнечик" и "кузнец" однокоренные или нет?

Edin

Когда мы задумываемся над тем, родственные ли слова "кузнечик" и "кузнец", то невольно думаем одновременно над тем, почему кузнечика так назвали и почему кузнеца так назвали?
Припоминаю, как в детстве девочки называли кузнечиков кузнечиками, а мальчики почему-то кузнецами. Именно тогда я посчитала (не зная, что такое этимология), что "кузнечик" - это уменьшительное от "кузнец". Но взрослым любителям русского языка не так-то уж трудно понять, что кузнечик ничего не кует, а кузнец вовсе не стрекочет в своей кузнице. Да и в строении кузнечика нет никаких наковаленок или молоточков:
Кузнец на кузнечика внешне тоже ничуть не похож, с каких бы сторон мы его ни рассматривали:
Так в чём же дело, почему существительные "кузнец" и "кузнечик" настолько похожи друг на друга?
Переходим к непосредственному ответу на вопрос. Однокоренные ли нет?
Называть кузнечика кузнецом неверно. Мы тем самым самовольно изменяем корень слова "кузнечик", а это недопустимо. Не называем же мы снегиря, Снегурочку и снеговика снегом (даже при несомненной родственности этих слов), а гирлянду "гирлой". Да и кузнеца Кузей нет смысла называть - не всегда он Кузя. Не нужно сокращать то, что не сокращается.
Поэтому, как говорится, кузнечик кузнечиком, а кузнецы кузнецами. Эти слова однокоренными, несмотря на относительную схожесть, не являются.
                                                                              

Tin

У существительных "кузнец" и "кузнечик" имеются разные лексические значения. Кузнец - это человек, работающий в кузнице, а кузнечик - это тот зелененький, сидящий в траве.
Существительное "кузнец" имеет корень "кузн", а вот существительное "кузнечик" имеет корень во все слово "кузнечик". Получается, что корни у этих, казалось похожих слов, абсолютно разные.

Inth

Интересно, что этимологически эти слова - очень давние "родственники", т.е. их происхождение связано с глаголом "ковать".
Этимологический словарь Н. Шанского отсылает нас именно к этому глаголу.
Со временем и морфемика (состав слова), и семантика (лексическое значение) изменились.
В современном русском языке эти слова не являются ни родственными (имеют разные лексические значения), ни однокоренными (корни разные).
В слове "кузнец" корень кузн-, суффикс -ец-, окончание нулевое.
В слове кузнечик выделяется корень (всё слово) кузнечик- и нулевое окончание, суффикс не выделяется.

Tol

               Если  рассуждать на тему общности слов "кузнечик" и "кузнец", то окажется, что "кузнечик" связан с "кузнецом" внешним сходством двух этих существительных. Поэтому кузнечика иногда называют кузнецом, как бы вспоминая тем самым это сходство. Но вот почему тогда кузнеца никогда и никто не называет кузнечиком? 
Этот вопрос касается состава слов "кузнечик" и "кузнец". Корень существительного "кузнец" намного короче, чем корень слова "кузнечик". В первом существительном корень "кузн" (вспомните слово "кузница"), а во втором корень "кузнечик". Второй корень нам сократить до "кузн" не удастся, какие бы мы слова ни подбирали в качестве однокоренных.
Это дает основание считать, что слова очень похожи, но прямыми грамматическими родственниками, а значит и однокоренными, в русском языке  не являются. Да, говорят об этимологическом родстве "кузнечика" и "кузнеца". Но история языка и современное его состояние часто не совпадают, "разводя" некоторые в прошлом родственные слова как семантически (их смыслы), так и  по составу.

Hevi

Думаю,что слова "кузнечик" и "кузнец" - могли бы похвастаться одним корнем.Почему? Даже несмотря на то,что слова абсолютно разные по значению.Но, так уж они родились и так получилось.Думаю,что корень "КУЗН" .У кузнечика - корень - "кузн",суффикс - "еч","ик" - окончание.Так к слову - это вполне моё предположение.Что касается "кузнец", то здесь - скорей всего почти что,как у слова "Конец" - "ЕЦ" - опять только предполагаю будет являться окончанием.